Guías de práctica clínica – direcciones de internet


En la formulación de recomendaciones según nivel de evidencia, se buscan detallar las recomendaciones e indicaciones especiales, que se hacen al paciente y a su núcleo familiar sobre las sugerencias y cuidados especiales que hay que tener en cuenta como parte del tratamiento recomendado.

La elaboración de las recomendaciones de manejo terapéutico es el resultado de una juciosa interpretación de la evidencia biomédica disponible, analizada en el marco de un método de consenso. Este proceso de evaluación consensuada debe ser explícito, para que el juicio emitido por los participantes del grupo multidisciplinario, emitido a partir de las diversas evidencias biomédicas sea lo más claro posible.

A continuación, algunos sitios de modelos de guías de manejo. 

NOMBRE PAGINA WEB
National Guideline Clearinghouse http://www.guideline.gov/
Guiasalud http://www.guiasalud.es/home.asp
Guidelines International Network (GIN) http://www.g-i-n.net/
GPC del NICE http://www.nice.org.uk/page.aspx?o=guidelines.completed
 

Catálogo de guías en diferentes publicaciones

http://www.medwebplus.com/subject/Practice_Guidelines.html
http://www.medwebplus.com/subject/Guidelines.html
Directorio de guías de la Web personal de Rafa Bravo http://infodoctor.org/rafabravo/guidelines.htm
Guías de Asociación Médica Canadiense http://www.cma.ca/cpgs/index.htm
Primary Care. Clinical Practice Guidelines http://medicine.ucsf.edu/resources/guidelines/
The Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN) http://www.sign.ac.uk/
Guías de Fisterra http://www.fisterra.com/guias2/fmc/localizar.asp
Guías del ICS http://www.gencat.net/ics/professionals/guies/index.htm
Tripdatabase http://www.tripdatabase.com/index.html
Anuncios

Researchgate


https://www.researchgate.net/profile/Alejandro_Melo/contributions

“ResearchGate ha desarrollado un motor de búsqueda semántica que navega por los recursos internos y externos de investigación de las principales bases de datos, incluyendo PubMedCiteSeerarXiv y la Biblioteca de la NASA, entre otros, para encontrar los mejores resultados en trabajos de investigación. Este motor de búsqueda permite hallar resultados más precisos procesando resúmenes científicos mediante el análisis de una mayor cantidad de términos utilizados en la búsqueda de palabras clave”

Biostadística: metanálisis.


http://fedn.es/blog/evidencianutricion/como-interpretar-un-metaanalisis/

http://fedn.es/blog/evidencianutricion/los-metaanalisis-no-son-el-mayor-nivel-de-evidencia/

http://www.cienciasinseso.com/tag/forest-plot/

En el tercer link, aparece información de como interpretar el forest plot de un metanálisis.

Los ensayos clínicos han servido de mucho y facilitan la medición del impacto de los estudios clínicos.

analysis-810025_1280

Un millón de vistas ! Contaminación electromagnética silenciosa y mortal


Estas fueron las conclusiones

Contaminación electromagnética causa efectos biológicos y también daña la salud.

Mayor efecto en niños por estado de desarrollo.

Necesario tener educación y conocimientos para acciones preventivas.

Entidades regulatorias tienen conflicto de intereses.

El dormitorio solo para dormir

Y las referencias están en la presentación.

La microbiota y los trastornos del neurodesarrollo


Los seres humanos evolucionaron dentro de un ecosistema microbiano que resultó en una fisiología interconectada. La microbiota intestinal puede indicar al cerebro a través del sistema inmunitario, el nervio vago u otras interacciones microbio-huésped facilitadas por las hormonas intestinales, regulación del metabolismo del triptófano y metabolitos microbianos como ácidos grasos de cadena corta (AGCC), para influir en el desarrollo cerebral y comportamiento.

La evidencia emergente sugiere que la microbiota intestinal puede desempeñar un papel en la formación de redes cognitivas que abarcan dominios emocionales y sociales en los trastornos del neurodesarrollo.

Basándonos en la evidencia clínica y preclínica, revisamos el papel potencial de la microbiota intestinal en los orígenes y el desarrollo de los dominios sociales y emocionales relacionados con los trastornos del espectro autista (TEA) y la esquizofrenia.

Pequeños estudios clínicos preliminares han demostrado alteraciones de la microbiota intestinal en TEA y esquizofrenia en comparación con controles sanos. Sin embargo, esperamos el desarrollo adicional de ideas en torno al mecanismo, junto con ensayos clínicos longitudinales a gran escala, que abarcan un enfoque dimensional a nivel de sistema, para investigar si los hallazgos preclínicos prometedores y clínicos iniciales conducen a la relevancia clínica.

Referencia: 

Kelly JR, Minuto C, Cryan JF, Clarke G, Dinan TG. Cross Talk: The Microbiota and Neurodevelopmental Disorders. Front Neurosci. 2017 Sep 15;11:490.

Plasticidad cerebral en la infancia

Para interesados en traducción médica


Se presenta el enlace a archivo titulado Pequeño glosario inglés-español de términos jergales y coloquiales en medicina, por Fernando A. Navarro.

“Como el lenguaje médico informal no suele ser objeto de recopilación sistemática ni de inclusión en los diccionarios especializados, los términos jergales y coloquiales plantean con frecuencia enormes dificultades para el traductor médico y el intérprete biosanitario. En el presente glosario, que Panace@ ha publicado dividido en dos partes, el autor registra y comenta más de setecientos términos médicos ingleses correspondientes al registro jergal o coloquial, usados en los hospitales británicos y norteamericanos, pero que, en su mayor parte, no están aún recogidos en los diccionarios bilingües generales o especializados.

Since as a general norm informal medical language is not systematically collected or included in specialized dictionaries, technical jargon and colloquial terms often pose an enormous challenge for medical translators and biomedical interpreters. In this glossary, which has been published in Panace@ in two parts, the author includes and describes more than seven hundred English medical terms that are part of the technical jargon or colloquial language used in British and North American hospitals but that are not yet included, for the most part, in general or specialized bilingual dictionaries.”

Primera parte

http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n23_tradyterm_Navarro.pdf

Segunda parte

http://www.tremedica.org/panacea/IndiceGeneral/n24_tradyterm-navarro.pdf